Contratto di licenza dei driver NVIDIA per Linux

AVVISO IMPORTANTE: LEGGERE E ACCETTARE PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE.

Il presente contratto di licenza ("Contratto") è un accordo legale tra l'utente, sia esso una persona fisica o giuridica ("utente") e NVIDIA Corporation ("NVIDIA") e disciplina l'utilizzo del driver NVIDIA e di qualsiasi software e materiale aggiuntivo fornito (il "SOFTWARE").

Se l'utente non ha l'età o l'autorità prevista per stipulare il presente Contratto o se non accetta tutti i termini riportati di seguito, deve astenersi dall'utilizzare il SOFTWARE.

L'utente accetta di utilizzare il SOFTWARE solo per gli scopi consentiti dal presente Contratto e da qualsiasi legge o regolamento applicabile nelle giurisdizioni pertinenti.

1. Licenza.

  • 1.1. In base ai termini del presente Contratto, NVIDIA concede all'utente una licenza non esclusiva, revocabile, non trasferibile e non cedibile in sublicenza (salvo quanto espressamente previsto nel presente Contratto) per:
    • a. installare e utilizzare copie del SOFTWARE,
    • b. modificare e creare opere derivate da qualsiasi parte del SOFTWARE fornito da NVIDIA in formato codice sorgente,
    • c. distribuire, per uso personale, il SOFTWARE sull'infrastruttura di proprietà o presa in leasing dall'utente, e
    • d. distribuire il SOFTWARE fornito per l'utilizzo con sistemi operativi distribuiti secondo i termini di una licenza open source approvata da OSI come elencato dall'Open Source Initiative alla pagina https://opensource.org, a condizione che (i) i relativi file binari non vengono modificati in alcun modo (ad eccezione della decompressione dei file compressi) e (ii) il presente Contratto venga fornito a ciascun destinatario del SOFTWARE.

2. Limitazioni.

All'utilizzo del SOFTWARE da parte dell'utente si applicano le seguenti limitazioni di licenza:

  • 2.1 Il SOFTWARE è concesso in licenza solo per l'utilizzo con microprocessori, SoC e GPU che sono stati (i) progettati da NVIDIA e/o dalle sue affiliate e (ii) venduti (direttamente o indirettamente) da NVIDIA e/o dalle sue affiliate ("Piattaforma NVIDIA"). L'utente potrà utilizzare il firmware solo sulle Piattaforme NVIDIA. L'utente non potrà tradurre il firmware, né ordinare o consentire la traduzione del firmware, dall'architettura o dalla lingua in cui è originariamente fornito da NVIDIA, in nessun'altra architettura o lingua.
  • 2.2 L'utente non potrà applicare ingegneria inversa, decompilare o disassemblare il SOFTWARE fornito in formato binario, né tentare in qualsiasi altro modo di ottenere il codice sorgente di tale SOFTWARE.
  • 2.3 L'utente non potrà modificare o creare opere derivate dal SOFTWARE fornito in formato binario.
  • 2.4 L'utente non potrà distribuire file di intestazione modificati.
  • 2.5 L'utente non potrà modificare o rimuovere copyright o altre notifiche di proprietà nel SOFTWARE, né travisare la paternità del SOFTWARE, e dovrà fare in modo che tutti i file modificati contengano notifiche ben visibili attestanti che l'utente ha modificato i file in modo tale che le modifiche non vengano travisate come SOFTWARE originale.
  • 2.6 L'utente non potrà aggirare, disabilitare o eludere alcuna limitazione tecnica, crittografia, sicurezza, gestione dei diritti digitali o meccanismo di autenticazione nel SOFTWARE.
  • 2.7 Salvo quanto espressamente concesso nel presente Contratto, l'utente non potrà vendere, noleggiare, concedere in sublicenza, distribuire o trasferire il SOFTWARE o fornire servizi di hosting commerciale con il SOFTWARE.
  • 2.8 L'utente accetta che il SOFTWARE GeForce o Titan: (i) siano concessi in licenza per l'uso solo su prodotti hardware GeForce o Titan di sua proprietà e (ii) non siano concessi in licenza per l'implementazione di data center.
  • 2.9 L'utente non potrà utilizzare il SOFTWARE in alcun modo che lo renda soggetto a una licenza software open source, fermi restando i termini nella sezione "Componenti con altre licenze" di seguito.
  • 2.10 L'utente riconosce che il SOFTWARE consegnato non è collaudato o certificato da NVIDIA per l'uso in qualsiasi sistema o applicazione in cui l'utilizzo o il guasto di tale sistema o applicazione sviluppati con il SOFTWARE potrebbero provocare lesioni, morte o danni catastrofici (ciascuno, un'"Applicazione critica"). Esempi di Applicazioni critiche includono l'utilizzo in aviazione, navigazione, applicazioni per veicoli a guida autonoma, prodotti automobilistici, applicazioni militari, mediche, di supporto vitale o altre applicazioni critiche per la vita. NVIDIA non sarà responsabile nei confronti dell'utente o di terzi, in tutto o in parte, di eventuali reclami o danni derivanti da questi utilizzi. L'utente è l'unico responsabile di garantire che i sistemi e le applicazioni sviluppati con il SOFTWARE includano sufficienti funzionalità di sicurezza e ridondanza e siano conformi a tutti gli standard e requisiti legali e normativi applicabili.
  • 2.11 L'utente accetta di difendere, indennizzare e tenere indenne NVIDIA e le sue affiliate, nonché i rispettivi dipendenti, appaltatori, agenti, funzionari e amministratori, da e contro qualsiasi pretesa, danno, obbligo, perdita, responsabilità, costo o debito, multa, risarcimento e spesa (incluse, a titolo meramente esemplificativo, le spese legali e i costi legati alla definizione del diritto di indennizzo) derivanti da o correlati a prodotti o servizi che siano stati utilizzati con o utilizzino il SOFTWARE (compresi gli utilizzi in o per Applicazioni critiche), e correlati a utilizzi del SOFTWARE al di fuori dell'ambito del presente Contratto o non conformi ai suoi termini.

3. Utenti autorizzati.

L'utente potrà consentire a dipendenti e appaltatori della sua entità o delle sue controllate di accedere e utilizzare il SOFTWARE dalla sua rete protetta per operare a nome suo.

Se l'utente è un'istituzione accademica, può consentire agli utenti iscritti o impiegati presso l'istituzione accademica di accedere e utilizzare il SOFTWARE dalla sua rete protetta come autorizzato dal presente Contratto.

L'utente è responsabile del rispetto dei termini di questo Contratto da parte dei suoi utenti autorizzati. Qualsiasi atto o omissione che, se commessi dall'utente, costituirebbero una violazione del presente Contratto saranno considerati tali se commessi dagli utenti autorizzati dell'utente.

4. SOFTWARE in pre-rilascio.

Le versioni del SOFTWARE identificate come alfa, beta, anteprima o altrimenti come pre-rilascio potrebbero non essere completamente funzionanti, potrebbero contenere errori o difetti di progettazione e potrebbero avere standard di sicurezza, privacy, accessibilità e affidabilità ridotti o diversi rispetto alle versioni commerciali del software e dei materiali NVIDIA.

L'utente potrà utilizzare il SOFTWARE in pre-rilascio a proprio rischio, fermo restando che il SOFTWARE pre-rilascio non è destinato all'utilizzo in sistemi di produzione o critici per l'azienda e NVIDIA può scegliere di non rendere disponibile una versione commerciale di eventuale SOFTWARE pre-rilascio.

5. Assistenza e aggiornamenti.

NVIDIA non è obbligata a fornire assistenza ad alcun SOFTWARE, a meno che non vi sia un accordo separato in tal senso. NVIDIA potrà, a sua discrezione, rendere disponibili patch, soluzioni alternative o altri aggiornamenti per questo SOFTWARE. A meno che gli aggiornamenti non siano forniti con termini regolamentari separati, sono considerati parte del SOFTWARE concesso in licenza all'utente come previsto nel presente Contratto.

6. Componenti sotto altre licenze.

Il SOFTWARE potrà includere o essere distribuito con componenti forniti con notifiche o termini legali separati che accompagnano i componenti, come licenze software open source e altri termini di licenza ("Altre licenze"). I componenti sono soggetti alle Altre licenze applicabili, incluse eventuali notifiche di proprietà, esclusioni di responsabilità, requisiti e diritti di utilizzo estesi; ad eccezione del fatto che il presente Contratto prevarrà sull'utilizzo di software open source di terze parti, a meno che una licenza di software open source di terza parte richieda la prevalenza dei propri termini di licenza. Per licenza software open source si intende qualsiasi software, dato o documentazione soggetto a qualsiasi licenza identificata come licenza open source dalla Open Source Initiative (https://opensource.org), Free Software Foundation (https://www.fsf.org) o altra organizzazione open source simile o elencata dal gruppo di lavoro Software Package Data Exchange (SPDX) della Linux Foundation (https://www.spdx.org).

L'utente riconosce e accetta che è sua esclusiva responsabilità procurarsi eventuali licenze aggiuntive di terze parti necessarie per realizzare, far realizzare, utilizzare, far utilizzare, vendere, importare e offrire in vendita i propri prodotti o servizi che includono o incorporano qualsiasi software o contenuto di terze parti, inclusi, a titolo meramente esemplificativo, codificatori e decodificatori audio e/o video e implementazioni di standard tecnici. NVIDIA non concede all'utente, ai sensi del presente Contratto, alcun brevetto o altro diritto necessari, inclusi i diritti di brevetto essenziali standard, rispetto a software e contenuti di terze parti.

7. Risoluzione.

Il presente Contratto verrà automaticamente risolto senza preavviso da parte di NVIDIA in caso di mancato rispetto da parte dell'utente di uno qualsiasi dei termini del presente Contratto oppure se l'utente avvia o partecipa a qualsiasi procedimento legale contro NVIDIA in relazione al SOFTWARE. In caso di risoluzione, l'utente dovrà cessare di utilizzare e distruggere tutte le copie del SOFTWARE. L'utente potrà risolvere il presente Contratto in qualsiasi momento, interrompendo l'uso del SOFTWARE e distruggendone tutte le copie. Le distribuzioni precedenti all'utente ai sensi del presente Contratto non sono influenzate dalla risoluzione. Tutte le disposizioni di questo Contratto sopravvivranno alla risoluzione, ad eccezione delle licenze concesse all'utente.

8. Proprietà.

Il SOFTWARE, compresi tutti i diritti di proprietà intellettuale, è e rimarrà di proprietà unica ed esclusiva di NVIDIA o dei suoi licenzianti. Fatto salvo quanto espressamente concesso nel presente Contratto, (i) NVIDIA si riserva tutti i diritti, interessi e rimedi in relazione al SOFTWARE e (ii) nessun'altra licenza o diritto viene concesso all'utente per implicazione, preclusione o altro. L'utente accetta di collaborare con NVIDIA e di fornire le informazioni ragionevolmente richieste per verificare la propria conformità al presente Contratto.

9. Feedback.

L'utente potrà fornire suggerimenti, richieste, correzioni, modifiche, miglioramenti o altri feedback relativi al SOFTWARE (collettivamente, "Feedback"), ma non è tenuto a farlo. Il Feedback, anche se indicato come riservato dall'utente, non creerà alcun obbligo di riservatezza per NVIDIA e le sue affiliate. Fornendo un Feedback, l'utente concede a NVIDIA, alle sue affiliate e ai suoi designati una licenza non esclusiva, perpetua, irrevocabile, cedibile in sublicenza, mondiale, esente da royalty, interamente pagata e trasferibile, in base ai propri diritti di proprietà intellettuale, per eseguire pubblicamente, visualizzare pubblicamente, riprodurre, utilizzare, realizzare, far realizzare, vendere, offrire in vendita, distribuire (attraverso più livelli di distribuzione), importare, creare opere derivate di e altrimenti commercializzare e sfruttare il Feedback a discrezione di NVIDIA. L'utente si asterrà dal fornire Feedback (i) che ha motivo di ritenere soggetti a restrizioni che compromettano l'esercizio della concessione indicata in questa sezione; o (ii) soggetti a termini di licenza che richiedano che qualsiasi prodotto che incorpora o viene sviluppato mediante tale Feedback, o altra proprietà intellettuale di NVIDIA o delle sue affiliate, venga concesso in licenza o altrimenti condiviso con terze parti.

10. Legge applicabile e giurisdizione.

Il presente Contratto sarà disciplinato sotto tutti gli aspetti dalle leggi degli Stati Uniti e dalle leggi dello Stato del Delaware, indipendentemente dai principi di conflitto di leggi e dalla Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci. I tribunali statali e federali residenti nella contea di Santa Clara, California, avranno giurisdizione esclusiva su qualsiasi controversia o reclamo derivanti da o correlati al presente Contratto e le parti acconsentono irrevocabilmente alla giurisdizione personale e alla sede di tali tribunali; salvo il diritto per ciascuna delle parti di richiedere rimedi ingiuntivi o un tipo equivalente di provvedimento legale urgente in qualsiasi giurisdizione.

11. Esclusione di garanzie.

IL SOFTWARE VIENE FORNITO DA NVIDIA VISTO E PIACIUTO E CON TUTTI GLI EVENTUALI DIFETTI. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, NVIDIA DECLINA OGNI GARANZIA E DICHIARAZIONE DI QUALSIASI TIPO, ESPLICITA, IMPLICITA O LEGALE, RELATIVA A O DERIVANTE DAL PRESENTE CONTRATTO, INCLUSE, A TITOLO MERAMENTE ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE DI TITOLO, NON VIOLAZIONE, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE, UTILIZZO COMMERCIALE E ANDAMENTO DI TRATTATIVE. SENZA LIMITARE QUANTO SOPRA, NVIDIA NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE SODDISFERÀ I REQUISITI DELL'UTENTE; CHE EVENTUALI DIFETTI O ERRORI SARANNO CORRETTI; CHE QUALSIASI, DETERMINATO CONTENUTO SARÀ DISPONIBILE; NÉ CHE IL SOFTWARE SIA ESENTE DA VIRUS O ALTRI COMPONENTI DANNOSI.

Inoltre, l'utente accetta di essere l'unico responsabile del mantenimento di adeguati backup dei dati e punti di ripristino del sistema per i sistemi che includono il SOFTWARE e che NVIDIA non avrà alcuna responsabilità per eventuali danni o perdite a tali sistemi (inclusa la perdita di dati o di accesso) derivanti da o relativi a (a) eventuali modifiche alla configurazione, alle impostazioni dell'applicazione, alle variabili ambientali, al registro, ai driver, al BIOS o ad altri attributi del sistema (o di qualsiasi parte di tale sistema) avviate tramite il SOFTWARE; o (b) installazione di SOFTWARE o patch software di terze parti tramite il servizio di aggiornamento NVIDIA.

NESSUNA INFORMAZIONE O SUGGERIMENTO FORNITO DA NVIDIA AUMENTERÀ IN ALCUN MODO LA PORTATA DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSAMENTE FORNITA NEL PRESENTE CONTRATTO. Spetta all'utente verificare che la versione SOFTWARE sia quella appropriata per il suo modello di prodotto NVIDIA, sistema operativo e hardware.

12. Limitazioni di responsabilità.

NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO NVIDIA SARÀ RESPONSABILE DI EVENTUALI (I) DANNI INDIRETTI, PUNITIVI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, O (II) DANNI PER (A) IL COSTO DELL'ACQUISTO DI MERCI SOSTITUTIVE, O (B) PERDITA DI PROFITTI, RICAVI, UTILIZZI, DATI O AVVIAMENTO DERIVANTI DA O CORRELATI AL PRESENTE CONTRATTO, SULLA BASE SIA DI VIOLAZIONE CONTRATTUALE, ILLECITO (INCLUSA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, SIA SU ALTRA BASE, E ANCHE SE NVIDIA È STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI E ANCHE SE I RIMEDI DI UNA PARTE NON RIESCONO A SODDISFARE LA LORO FINALITÀ ESSENZIALE.

INOLTRE, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LA RESPONSABILITÀ AGGREGATA TOTALE CUMULATIVA DI NVIDIA PER TUTTE LE RESPONSABILITÀ, LE OBBLIGAZIONI E LE RIVENDICAZIONI DERIVANTI DA O CORRELATE AL PRESENTE CONTRATTO NON SUPERERÀ I CINQUE DOLLARI AMERICANI (US$ 5).

13. Raccolta dei dati.

Utilizzando il SOFTWARE su un sistema operativo Windows, l'utente riconosce che al momento dell'installazione del SOFTWARE, NVIDIA accederà e raccoglierà dati per: (a) configurare e ottimizzare correttamente il sistema per l'utilizzo con il SOFTWARE; (b) fornire contenuti o servizi tramite il SOFTWARE; e (c) migliorare i prodotti e i servizi NVIDIA. Le informazioni raccolte possono includere dati di configurazione come GPU, CPU e sistema operativo.

Il SOFTWARE potrà contenere collegamenti a siti Web e servizi di terzi. NVIDIA incoraggia l'utente a consultare le informative sulla privacy sui siti e servizi che sceglie di visitare per capire come potrebbero raccogliere, utilizzare e condividere i suoi dati. NVIDIA non è responsabile delle dichiarazioni o delle prassi in materia di privacy di siti o servizi di terze parti.

L'utente è invitato a consultare l'Informativa sulla privacy di NVIDIA, disponibile all'indirizzo https://www.nvidia.com/it-it/about-nvidia/privacy-policy, che illustra la politica di NVIDIA relativa alla raccolta e all'utilizzo dei dati.

14. Cessione.

NVIDIA potrà cedere, delegare o trasferire i propri diritti o obblighi previsti dal presente Contratto con qualsiasi mezzo o operazione di legge. L'utente non potrà, senza il previo consenso scritto di NVIDIA, cedere, delegare o trasferire nessuno dei suoi diritti o obblighi previsti dal presente Contratto con qualsiasi mezzo o operazione di legge, e qualsiasi tentativo in tal senso è nullo.

15. Conformità commerciale.

L'utente accetta di rispettare tutte le leggi e i regolamenti vigenti in materia di esportazioni, importazioni, scambi commerciali e sanzioni economiche, comprese le norme sull'amministrazione delle esportazioni degli Stati Uniti e quelle dell'Office of Foreign Assets Control (OFAC). Tali norme includono restrizioni su destinazioni, utenti finali e utilizzo finale.

16. Uso governativo.

Il SOFTWARE, inclusa la relativa documentazione ("Articoli protetti") è un "Prodotto commerciale" secondo la definizione di questo termine in 48 C.F.R. 2.101, laddove tali articoli saranno rispettivamente "software informatico commerciale" e "documentazione di software informatico commerciale", secondo l'utilizzo di tali termini in, rispettivamente, 48 C.F.R. 12.212 e 48 C.F.R. 227.7202 e 252.227-7014(a)(1). Prima che qualsiasi Articolo protetto venga fornito al governo degli Stati Uniti, l'utente dovrà (i) informare il governo degli Stati Uniti per iscritto che gli Articoli protetti sono e devono essere trattati come software informatico commerciale e documentazione di software informatico commerciale sviluppata a spese private; (ii) informare il governo degli Stati Uniti che gli Articoli protetti sono forniti secondo i termini del presente Contratto; e (iii) contrassegnare gli Articoli protetti come software informatico commerciale e documentazione di software informatico commerciale sviluppata a spese private. In nessun caso l'utente consentirà al governo degli Stati Uniti di acquisire diritti sugli Articoli protetti oltre quelli specificati in 48 C.F.R. 52.227-19(b)(1)-(2) o 252.227-7013(c), salvo quanto espressamente approvato da NVIDIA per iscritto.

17. Avvisi.

Si prega di indirizzare gli avvisi di legge o altra corrispondenza a NVIDIA Corporation, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, California 95051, Stati Uniti d'America, Attenzione: Ufficio legale. Qualora NVIDIA abbia necessità di contattare l'utente in merito al SOFTWARE, l'utente acconsente a ricevere gli avvisi via e-mail e tali notifiche soddisferanno tutti i requisiti di comunicazione legale.

18. Intero contratto.

Per quanto riguarda l'oggetto del presente Contratto, le parti concordano che (i) il presente Contratto costituisce l'intero ed esclusivo accordo tra le parti e sostituisce tutte le comunicazioni precedenti e contestuali e (ii) qualsiasi termine o condizione aggiuntivo o diverso, contenuto negli ordini di acquisto, nelle conferme d'ordine, nelle fatture o in altro modo, non saranno vincolanti per la parte ricevente e non avranno alcun effetto. Il presente Contratto potrà essere modificato solo per iscritto mediante firma di un rappresentante autorizzato di ciascuna delle parti.

Se un tribunale della giurisdizione competente stabilisce che una disposizione del presente Contratto è inapplicabile, tale disposizione sarà considerata modificata nella misura necessaria per renderla applicabile e il resto del presente Contratto continuerà ad avere piena efficacia ed effetto.

19. Esclusione di rinuncia.

Nessuna mancata o ritardata esecuzione di una delle parti di qualsiasi termine o obbligo del Contratto costituirà una rinuncia di tale parte, né impedirà l'applicazione successiva di tale termine o obbligo.

20. Licenza.

Per qualsiasi domanda riguardante il presente Contratto, contattare NVIDIA all'indirizzo driver-licensing@nvidia.com

(v. 27 febbraio 2023)