AVVISO IMPORTANTE - LEGGERE E ACCETTARE PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE.
Il presente contratto di licenza (“Contratto”) è un contratto legale tra l’utente, sia esso una persona fisica o un’entità (“utente”) e NVIDIA Corporation (“NVIDIA”), e disciplina l’utilizzo del software APP NVIDIA e dei materiali forniti (“SOFTWARE”).
Il presente Contratto può essere accettato solo da un adulto maggiorenne nel paese in cui il SOFTWARE viene utilizzato. Se non ha raggiunto la maggiore età, l’utente deve chiedere a un genitore o al proprio tutore legale di acconsentire al presente Contratto.
Se l’utente non ha l'età o l'autorità necessaria per sottoscrivere il Contratto o non accetta tutti i termini riportati di seguito, non deve utilizzare il SOFTWARE.
L'utente accetta di utilizzare il SOFTWARE esclusivamente per gli scopi consentiti dal presente Contratto e da qualsiasi legge o normativa applicabile nelle giurisdizioni pertinenti.
1. Licenza.
1.1 Concessione di licenza. In base ai termini del presente Contratto, NVIDIA concede all'utente una licenza non esclusiva, revocabile, non trasferibile e non cedibile in sublicenza (ad eccezione di quanto espressamente previsto nel presente Contratto) per installare e utilizzare copie del SOFTWARE esclusivamente per l'utilizzo in sistemi con GPU NVIDIA.
1.2 Contenuto registrato. Il SOFTWARE consente all'utente di registrare l'attività elettronica incluse, a titolo esemplificativo, le azioni di gioco (“Contenuto”). L'utente è l'unico responsabile del Contenuto e si assume tutti i rischi derivanti dall'uso e dalla distribuzione del medesimo. L’utente accetta di indennizzare e tenere indenne NVIDIA e i suoi funzionari, dirigenti, dipendenti e agenti da e contro qualsiasi rivendicazione, controversia, richiesta, responsabilità, danno, perdita, costo e spesa (“RIVENDICAZIONI”) derivanti da o in qualsiasi modo connessi a tale Contenuto, incluse, a titolo esemplificativo, le RIVENDICAZIONI secondo cui il Contenuto (a) viola, trasgredisce o si appropria indebitamente di un diritto di terze parti, inclusi copyright, marchio, brevetto, segreto commerciale, diritto morale, privacy o diritto di pubblicità, o di qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale o diritto proprietario; o (b) ingiuria, calunnia o diffama qualsiasi altra persona.
2. Limitazioni.
All'uso del SOFTWARE si applicano le seguenti limitazioni di licenza:
2.1 L’utente non può decompilare, disassemblare o effettuare operazioni di reverse engineering del SOFTWARE fornito in forma binaria, né tentare in altro modo di ottenere il codice sorgente di tale SOFTWARE.
2.2 L’utente non può modificare o rimuovere le informazioni sul copyright o altre informazioni proprietarie contenute nel SOFTWARE.
2.3 L’utente non può modificare o creare lavori derivati del SOFTWARE.
2.4 Ad eccezione di quanto espressamente concesso nel presente Contratto, l'utente non può copiare, vendere, noleggiare, concedere in sublicenza, trasferire o distribuire il SOFTWARE o rendere disponibili le sue funzionalità ad altri.
2.5 L’utente non può eludere, disabilitare o aggirare qualsiasi limitazione tecnica o meccanismo di crittografia, sicurezza, gestione dei diritti digitali o autenticazione nel SOFTWARE.
2.6 L'utente non può utilizzare il SOFTWARE allo scopo di sviluppare prodotti o tecnologie concorrenti o aiutare una terza parte in tali attività.
2.7 L'utente non può utilizzare il SOFTWARE in modo che possa essere soggetto a una licenza software open source, nel rispetto dei termini della sezione “Componenti di altre licenze” riportata di seguito.
2.8 L’utente riconosce che il SOFTWARE così come viene fornito non è stato testato né certificato da NVIDIA per l’uso in qualsiasi sistema o applicazione in cui l’uso o il guasto di tale sistema o applicazione sviluppato con il SOFTWARE possa causare lesioni, decesso o danni irreversibili (ciascuno una “Applicazione critica”). Esempi di Applicazioni critiche includono l'uso in applicazioni avioniche, di navigazione, di veicoli autonomi, di prodotti automobilistici, militari, medici, di supporto vitale o altre applicazioni critiche per la vita. NVIDIA non sarà responsabile nei confronti dell'utente o di terze parti, in tutto o in parte, per eventuali rivendicazioni o richieste di risarcimento derivanti da tali usi. L'utente ha la responsabile esclusiva di garantire che i sistemi e le applicazioni sviluppati con il SOFTWARE includano funzioni di sicurezza e ridondanza sufficienti e siano conformi a tutti gli standard e i requisiti legali e normativi applicabili.
2.9 L’utente accetta di difendere, indennizzare e tenere indenne NVIDIA e le sue affiliate, nonché i rispettivi dipendenti, appaltatori, agenti, funzionari e dirigenti da e contro qualsiasi rivendicazione, richiesta di risarcimento, obbligo, perdita, responsabilità, costo o debito, multa, rimborso e spesa (incluse, a titolo esemplificativo, le spese legali e i costi inerenti all’accertamento del diritto di indennizzo) derivanti o relativi a prodotti o servizi sviluppati o utilizzati con il SOFTWARE (incluso per l’uso in o destinati ad Applicazioni critiche) e per l’uso del SOFTWARE al di fuori dell’ambito del presente Contratto o non in conformità con i suoi termini.
3. Raccolta dei dati.
L'Utente riconosce che il SOFTWARE accede a e raccoglie dati per: (a) configurare e ottimizzare correttamente i sistemi in cui il SOFTWARE è installato, (b) distribuire aggiornamenti software e di contenuti tramite il SOFTWARE, (c) migliorare le funzionalità dell'applicazione, (d) riscattare codici per giochi gratuiti e (e) rispettare le leggi locali sulla privacy. Le informazioni raccolte dal SOFTWARE includono: (i) ID e configurazione hardware, (ii) software operativo, (iii) applicazioni creative/di progettazione e giochi installati, (iv) impostazioni di giochi e applicazioni, dati sulle prestazioni e sull'utilizzo, (v) indicatori di utilizzo del SOFTWARE e (vi) area geografica.
NVIDIA potrebbe chiedere alcune informazioni personali quali l'indirizzo e-mail e le informazioni sulle autorizzazioni al fine di erogare o fornire determinate funzioni o servizi all'utente.
Il SOFTWARE può contenere link a siti web e servizi di terze parti. NVIDIA invita l’utente a prendere visione delle informative sulla privacy contenute nei siti e nei servizi che decide di visitare, in modo da capire come raccolgono, utilizzano e condividono i suoi dati. NVIDIA non è responsabile delle informative sulla privacy o delle pratiche contenute in siti e servizi controllati da altre società o organizzazioni.
Per gestire le preferenze relative al consenso e alla privacy, è necessario consultare l’Informativa sulla privacy NVIDIA disponibile all'indirizzo https://www.nvidia.com/it-it/about-nvidia/privacy-policy/, che illustra la politica di NVIDIA sulla raccolta e l'utilizzo dei dati, oltre a visitare il Centro per la privacy NVIDIA disponibile all'indirizzo https://www.nvidia.com/it-it/about-nvidia/privacy-center/. Se l’utente accede al SOFTWARE tramite l'organizzazione aziendale, deve contattare l'amministratore di sistema per qualsiasi domanda relativa alla raccolta e al trattamento dei dati. Se l’utente è l’amministratore di sistema dell’organizzazione aziendale, deve contattare enterprisesupport@nvidia.com per gestire le preferenze di privacy dell'organizzazione.
4. Utenti autorizzati.
L’utente può consentire ai dipendenti e agli appaltatori della propria entità o delle proprie consociate di accedere e utilizzare il SOFTWARE dalla rete protetta al fine di eseguire il lavoro autorizzato dal presente Contratto per conto dell’utente. Se l’utente è un istituto accademico, può consentire agli utenti iscritti o alle dipendenze di tale istituto di accedere e utilizzare il SOFTWARE autorizzato dal presente Contratto dalla rete protetta. L'utente è responsabile del rispetto dei termini del presente Contratto da parte degli utenti autorizzati. Qualsiasi azione o omissione che, se commessa dall’utente costituirebbe una violazione del presente Contratto, verrà considerata una violazione del presente Contratto se commessa dagli utenti autorizzati.
5. Versioni SOFTWARE non definitive.
Le versioni SOFTWARE o le funzioni specifiche identificate come alpha, beta, anteprima, accesso anticipato o comunque come versioni non definitive potrebbero non essere completamente funzionali, potrebbero contenere errori o difetti di progettazione e potrebbero avere standard ridotti o diversi in materia di sicurezza, privacy, disponibilità e affidabilità rispetto alle versioni commerciali del software e dei materiali NVIDIA.
L’utente può utilizzare un SOFTWARE in versione non definitiva a proprio rischio, sapendo che tali versioni non sono destinate all'uso in sistemi di importanza cruciale per l’azienda o per la produzione. NVIDIA potrebbe decidere di non rendere disponibile la versione commerciale di un SOFTWARE non definitivo.
6 Aggiornamenti.
NVIDIA può, a propria discrezione, rendere disponibili patch, soluzioni alternative o altri aggiornamenti SOFTWARE. A meno che gli aggiornamenti non siano forniti con termini applicabili separati, essi sono considerati parte del SOFTWARE concesso in licenza all'utente come specificato nel presente Contratto.
7 Componenti di altre licenze.
Il SOFTWARE può includere o essere distribuito con componenti accompagnati da avvisi legali o termini separati quali licenze di software open source e altri termini di licenza (“Altre licenze”). I componenti sono soggetti alle Altre licenze applicabili, inclusi eventuali avvisi di proprietà, declinazioni di responsabilità, requisiti e diritti d'uso estesi; tuttavia, il presente Contratto prevarrà per quanto riguarda l'uso di software open source di terze parti, a meno che una licenza di software open source di terze parti non preveda che siano i propri termini a prevalere. Per licenza di software open source si intende qualsiasi software, dato o documento oggetto di una licenza identificata come licenza open source dalla Open Source Initiative (http://opensource.org), Free Software Foundation (http://www.fsf.org) o altra organizzazione open source simile o elencata dal Software Package Data Exchange (SPDX) Workgroup della Linux Foundation (http://www.spdx.org).
L'utente riconosce e accetta che è sua esclusiva responsabilità procurarsi le eventuali licenze ulteriori di terze parti necessarie per creare, far creare, utilizzare, far utilizzare, vendere, importare e offrire in vendita i propri prodotti o servizi che includono o incorporano software e contenuto di terze parti inclusi, senza limitazioni, codificatori e decodificatori audio e/o video e implementazioni di standard tecnici. NVIDIA non concede all'utente, in base al presente Contratto, alcun diritto brevetto o altro diritto necessario, compresi i diritti di brevetto essenziali standard, in relazione a qualsiasi software e contenuto di terze parti.
Il SOFTWARE comprende il programma 7-Zip (“7-Zip”). L'utilizzo del codice sorgente per 7-Zip è soggetto ai termini e alle condizioni disponibili all'indirizzo www.7-zip.org.
8 Risoluzione.
Il presente Contratto verrà automaticamente risolto senza il preavviso di NVIDIA se l'utente non rispetterà tutti i termini del presente Contratto o se l'utente avvierà o parteciperà a un procedimento legale contro NVIDIA in relazione al SOFTWARE. Inoltre, ciascuna delle parti può risolvere il presente Contratto in qualsiasi momento con preavviso scritto alla controparte. In caso di risoluzione del Contratto, l'utente deve cessare di utilizzare e distruggere tutte le copie del SOFTWARE. Su richiesta scritta, l’utente deve certificare per iscritto di aver rispettato gli impegni assunti in base alla presente sezione. Tutte le clausole resteranno valide anche dopo la risoluzione, ad eccezione delle licenze concesse all'utente.
9 Proprietà.
Il SOFTWARE, inclusi tutti i diritti di proprietà intellettuale, è e rimarrà di proprietà esclusiva di NVIDIA o dei suoi licenzianti. Ad eccezione di quanto espressamente concesso dal presente Contratto, (i) NVIDIA si riserva tutti i diritti, interessi e rimedi relativi al SOFTWARE e (ii) nessun altro diritto o licenza viene concesso all'utente per implicazione, preclusione o altro. L'utente accetta di collaborare con NVIDIA e di fornire le informazioni ragionevolmente richieste al fine di verificare la conformità con il presente Contratto.
10. Feedback.
L’utente può, ma non sarà obbligato a fornire suggerimenti, richieste, correzioni, modifiche, miglioramenti o altro feedback in relazione al SOFTWARE (collettivamente “Feedback”). Il feedback, anche se indicato come riservato dall'utente, non creerà alcun obbligo di riservatezza per NVIDIA o le sue affiliate. Quando l’utente fornisce un Feedback, concede a NVIDIA, alle affiliate e a soggetti designati una licenza non esclusiva, permanente, irrevocabile, cedibile in sublicenza, valida a livello mondiale, esente da royalty, interamente pagata e trasferibile, in base ai suoi diritti di proprietà intellettuale, per eseguire pubblicamente, esporre pubblicamente, riprodurre, utilizzare, creare, far creare, vendere, offrire in vendita, distribuire (attraverso diversi livelli di distribuzione), importare, creare lavori derivati e commercializzare e sfruttare in altri modi il Feedback, a discrezione di NVIDIA. L’utente non fornirà alcun Feedback (i) che ha motivo di ritenere soggetto a restrizioni tali da impedire l'esercizio della concessione oggetto della presente sezione; o (ii) soggetto a termini di licenza che possano prevedere che un prodotto che incorpori o sia sviluppato utilizzando il Feedback o un’altra proprietà intellettuale di NVIDIA o delle sue affiliate debba essere concesso in licenza o comunque condiviso con terzi.
11. Esclusione di garanzie.
IL SOFTWARE VIENE FORNITO DA NVIDIA COSÌ COM'È E CON LA CLAUSOLA “VISTO E PIACIUTO”. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, NVIDIA ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA E DICHIARAZIONE DI QUALSIASI TIPO, ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, IN RELAZIONE O DERIVANTE DAL PRESENTE CONTRATTO, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONI, LE GARANZIE DI TITOLARITÀ, NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI, COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TRATTATIVA O CONSUETUDINE COMMERCIALE. SENZA LIMITARE QUANTO SOPRA, NVIDIA NON GARANTISCE CHE IL SOFTWARE SODDISFI I REQUISITI DELL'UTENTE, CHE EVENTUALI DIFETTI O ERRORI VENGANO CORRETTI, CHE QUALSIASI CONTENUTO SPECIFICO SIA DISPONIBILE O CHE IL SOFTWARE SIA PRIVO DI VIRUS O ALTRI COMPONENTI DANNOSI. NESSUNA INFORMAZIONE O CONSULENZA FORNITA DA NVIDIA INCREMENTERÀ IN ALCUN MODO L'AMBITO DI APPLICAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSAMENTE FORNITA NEL PRESENTE CONTRATTO.
Inoltre, l’utente accetta di essere l’unico responsabile del mantenimento dei backup di dati e dei punti di ripristino del sistema appropriati per i sistemi che includono SOFTWARE, e accetta che NVIDIA non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o perdite di tali sistemi (inclusa la perdita di dati o di accesso) derivanti da o relativi (a) alle modifiche alla configurazione, alle impostazioni delle applicazioni, alle variabili di ambiente, al registro, ai driver, al BIOS o ad altri attributi del sistema (o qualsiasi parte di tale sistema) apportate tramite il SOFTWARE; o (b) all’installazione di qualsiasi SOFTWARE o patch di software di terze parti tramite il servizio di aggiornamento NVIDIA.
12. Limitazioni di responsabilità.
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, IN NESSUN CASO NVIDIA POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER (I) DANNI INDIRETTI, PUNITIVI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI O (II) DANNI PER (A) IL COSTO DELL’ACQUISTO DI MERCI SOSTITUTIVE, O (B) PERDITA DI PROFITTI, RICAVI, USO, DATI O AVVIAMENTO DERIVANTI DA O RELATIVI AL PRESENTE CONTRATTO, A SEGUITO DI VIOLAZIONE DEL CONTRATTO, ILLECITO (INCLUSA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ RIGOROSA O ALTRO, ANCHE SE NVIDIA È STATA AVVERTITA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI E ANCHE SE I RIMEDI DI UNA PARTE NON RAGGIUNGONO IL LORO SCOPO ESSENZIALE.
INOLTRE, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LA RESPONSABILITÀ TOTALE AGGREGATA DI NVIDIA PER TUTTE LE PASSIVITÀ, OBBLIGAZIONI O RIVENDICAZIONI DERIVANTI DA O RELATIVE AL PRESENTE CONTRATTO NON SUPERERÀ I CINQUE DOLLARI USA (US$5).
13. Legge disciplinatrice e risoluzione delle controversie.
13.1 Risoluzione informale. In caso di vertenze, rivendicazioni o controversie derivanti da o relative all’APP NVIDIA o al presente Contratto (“Controversia”) che coinvolgano l’utente o INVIDIA, le parti concordano di collaborare in buona fede al fine di risolvere la Controversia in modo informale. In caso di Controversia, l’utente deve innanzitutto contattare NVIDIA, al fine di darle l'opportunità di risolvere la Controversia, tramite posta all’indirizzo: NVIDIA Corporation, ATTN. Legal, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, California, 95051. L'utente e NVIDIA possono richiedere la risoluzione di una controversia presso un tribunale per le controversie di modesta entità, purché tutti i requisiti del tribunale per le controversie di modesta entità siano soddisfatti. L’utente e NVIDIA possono richiedere la risoluzione di una Controversia presso un tribunale per le controversie di modesta entità nella propria contea di residenza o presso il tribunale per le controversie di modesta entità più vicino alla propria residenza in qualsiasi momento prima della nomina di un arbitro, e possono anche avviare una Controversia presso un tribunale per le controversie di modesta entità del Tribunale Superiore della California, Contea di Santa Clara.
13.2 Arbitrato vincolante. In caso di qualsiasi Controversia non risolta in modo informale o dal tribunale per le controversie di modesta entità, l'utente e NVIDIA concordano di risolvere tale Controversia mediante arbitrato vincolante dinanzi a un arbitro dei Servizi di mediazione giudiziaria e arbitrato (“JAMS”) (regole disponibili all'indirizzo https://www.jamsadr.com/). Salvo quanto diversamente disposto nella presente sezione, spetta all'arbitro decidere su tutte le questioni, comprese le questioni di giurisdizione e arbitrabilità nonché le questioni di formazione, esistenza, validità, interpretazione e ambito di applicazione della disposizione arbitrale. L'arbitrato sarà condotto nella Contea di Santa Clara, California (o nella sede dei JAMS più vicino alla Contea di Santa Clara), a meno che l’utente non richieda un'udienza di persona nella propria città natale o a meno che l’utente e NVIDIA non concordino diversamente. L'utente e NVIDIA concordano che le parti sottoporranno ad arbitrato prima tutte le Controversie, i rimedi e le richieste di riparazione soggette ad arbitrato individuale e che l'arbitro deciderà sulle questioni di responsabilità solo in base al merito delle rivendicazioni asserite e potrà concedere solo una pronuncia di accertamento o un’ingiunzione alla singola parte che la richiede e solo nella misura necessaria a fornire la riparazione garantita dalla rivendicazione individuale di tale parte. L'utente e NVIDIA concordano che eventuali Controversie, rimedi o richieste di riparazione non risolte potranno essere perseguite in tribunale solo dopo l'emissione del lodo arbitrale. In qualsiasi procedimento giudiziario successivo, le conclusioni fattuali dell'arbitro non avranno il diritto di essere rispettate dal tribunale. Nulla nei presenti termini impedirà a una parte di richiedere provvedimenti ingiuntivi o equitativi ai tribunali di qualsiasi giurisdizione al fine di impedire la violazione, effettiva o minacciata, della sicurezza dei dati, dei diritti di proprietà intellettuale o di altri diritti proprietari di detta parte. Se per qualsiasi ragione la presente Sezione 13.2 fosse inapplicabile in relazione a una Controversia e a un procedimento relativo a una Controversia in un tribunale di giurisdizione generale, la Controversia sarà esclusivamente deferita a un tribunale statale o federale sito nella Contea di Santa Clara, California.
13.3 Rinuncia a processo con giuria, azione collettiva e azione rappresentativa. Tutte le Controversie devono essere avviate da una parte nella sua veste individuale e non nelle vesti di ricorrente o membro di una classe in qualsiasi presunta azione collettiva o rappresentativa. L'utente e NVIDIA accettano di rinunciare al diritto a un processo con giuria o di partecipare ad azioni legali collettive, ad arbitrati a livello di classe, a qualsiasi procedimento collettivo, consolidato o di altro tipo o a richieste di riparazione in cui qualcuno agisce in veste di rappresentante.
13.4 Diritto di recesso. L’utente può decidere di recedere dalla suddetta disposizione relativa a processo con giuria, class action, arbitrato ed azione collettiva o consolidata, avvisando NVIDIA per iscritto entro 30 giorni dall’inizio dell’utilizzo dell’APP NVIDIA, entro 30 giorni dalla data di entrata in vigore del presente Contratto o entro 30 giorni da qualsiasi modifica futura eventualmente apportata da NVIDIA alla presente Sezione 13.4. L’avviso scritto deve essere inviato via posta a NVIDIA Corporation, Attn: Legal, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, California, 95051 e deve includere (1) il nome dell’utente, (2) l’indirizzo dell’utente, (3) il riferimento all’APP NVIDIA (il prodotto a cui si riferisce l’avviso) e (4) una dichiarazione chiara che indica che l’utente non desidera risolvere le Controversie attraverso l’arbitrato e prova il rispetto del limite di 30 giorni per il recesso. Qualsiasi avviso di recesso ricevuto dopo la scadenza del termine di recesso o privo degli elementi richiesti ai punti da 1 a 4 della frase precedente non sarà valido e l’utente dovrà avviare la Controversia in arbitrato o presso un tribunale per le controversie di modesta entità. Il recesso dalla procedura di risoluzione della Controversia non influirà sui termini e le condizioni del presente Contratto, che rimangono applicabili all'utente. Se l’utente recede da qualsiasi modifica futura apportata da NVIDIA alla presente Sezione 13.4, verrà applicata la versione più recente della Sezione 13.4 prima della modifica rifiutata.
13.5 Legge disciplinatrice. L’utente e NVIDIA concordano che tutte le Controversie saranno disciplinate dal Federal Arbitration Act, in aggiunta al diritto sostanziale interno dello Stato del Delaware e degli Stati Uniti, indipendentemente da o in applicazione delle regole o dei principi in materia di conflitti di leggi. La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni è espressamente esclusa. Qualsiasi traduzione del presente Contratto viene effettuata per esigenze locali e, in caso di discordanza tra la versione in lingua inglese e quelle in lingue non inglesi, l'utente e NVIDIA concordano che sarà valida la versione inglese del presente Contratto, nella misura non vietata dal diritto locale nella giurisdizione dell’utente.
14. Nessuna cessione.
NVIDIA può cedere, delegare o trasferire i propri diritti o obblighi in base al presente Contratto con qualsiasi mezzo o per effetto di legge. L’utente non può, senza il previo consenso scritto di NVIDIA, assegnare, delegare o trasferire i propri diritti o obblighi in base al presente Contratto con qualsiasi mezzo o per effetto di legge, e qualsiasi tentativo in tal senso sarà nullo e di nessun effetto.
15. Nessuna rinuncia.
Il mancato o ritardato adempimento ad opera di una parte nell'applicazione di un termine o di un obbligo del Contratto non costituirà una rinuncia da parte di tale parte, né impedirà l'applicazione di tale termine o obbligo in un secondo momento.
16. Conformità commerciale.
L'utente accetta di attenersi a tutte le leggi e le normative applicabili in materia di sanzioni economiche e commerciali e in materia di esportazioni e importazioni, incluse le normative dell'Ufficio per il controllo dei beni esteri e le normative per la gestione delle esportazioni degli Stati Uniti d’America. Dette leggi includono restrizioni sulle destinazioni, sugli utenti finali e sull'utilizzo finale.
17. Uso governativo.
Il SOFTWARE, inclusa la relativa documentazione (“Articoli protetti”) è un “Prodotto commerciale” secondo la definizione del termine presente in 48 C.F.R. 2.101, costituito da “software commerciale” e da “documentazione su software commerciale” secondo l’uso di detti termini rispettivamente in 48 C.F.R. 12.212 e 48 C.F.R. 227.7202 e 252.227-7014(a)(1). Prima di fornire qualsiasi Articolo protetto al governo degli Stati Uniti, l'utente (i) informerà per iscritto il governo statunitense che gli Articoli protetti sono e devono essere trattati come software commerciale e documentazione su software commerciale sviluppati a spese private; (ii) informerà il governo statunitense che gli Articoli protetti sono forniti in base ai termini del presente Contratto; e (iii) contrassegnerà gli Articoli protetti come software commerciale e documentazione su software commerciale sviluppati a spese private. In nessun caso l’utente potrà consentire al Governo statunitense di acquisire diritti su Articoli protetti oltre a quelli specificati in 48 C.F.R. 52.227-19(b)(1)-(2) o 252.227-7013(c), salvo nei casi espressamente approvati per iscritto da NVIDIA.
18. Avvisi.
Inviare le comunicazioni legali o altra corrispondenza all’Ufficio legale all’indirizzo: NVIDIA Corporation, 2788 San Tomas Expressway, Santa Clara, California 95051, Stati Uniti d'America, Attn: Legal Department. Qualora NVIDIA dovesse contattare l’utente in merito al SOFTWARE, l'utente acconsente a ricevere via e-mail le comunicazioni, che soddisferanno i requisiti legali di comunicazione.
19. Indivisibilità del Contratto.
Per quanto riguarda l'oggetto del presente Contratto, le parti concordano che (i) il presente Contratto costituisce l'intero ed esclusivo accordo tra le parti e sostituisce tutte le comunicazioni precedenti e contemporanee; e (ii) eventuali termini o condizioni aggiuntivi o diversi, contenuti in ordini di acquisto, conferme di ordini, fatture o altri documenti, non saranno vincolanti per la parte ricevente e saranno nulli e di nessun effetto. Il presente Contratto può essere modificato solo per iscritto con la firma di un rappresentante autorizzato di ciascuna parte.
Se un tribunale di giurisdizione competente dichiara che una disposizione del presente Contratto non è applicabile, tale disposizione verrà considerata modificata nella misura necessaria per renderla applicabile e la parte restante del presente Contratto continuerà ad essere pienamente valida ed efficace.
(v. 28 novembre 2023)